Opening question / 开场问题

Craft and algorithms keep testing each other: what can be entrusted to machines, and what must remain in human hands.

手艺与算法不断交错验证,看什么可以交给机器,什么必须留给人自己。

我的三年,就在追问这些问题的过程中度过。

Personal fieldnote / 个人介绍

Hi, I'm Jiayi. 你好,我是李佳怡。

An Art student learning between language, culture, and local practice.

在语言、文化与地方实践之间学习的美术学生。

My artistic practice has been shaped by both local cultural practice and international classroom experiences. I am interested in how intangible heritage, images, materials, memory, and emerging technologies can meet in thoughtful ways.

我的艺术实践同时受到地方文化实践与国际化课堂经验的影响。我关注非遗、图像、材料、记忆与新兴技术如何以有思考的方式相遇。

Scroll

01 / Looking Outward

Looking Outward

向外看世界

Studying in a cross-cultural environment taught me that art is not about finding the right answer, but about learning to see through different eyes.

在跨文化的环境中学习,让我明白艺术不是找到唯一正确的答案,而是学会用不同的眼睛去看。
Closing photo with Гима after the After Effects course

After Effects

Гима

A closing photo after a semester of digital media practice in the After Effects course.

AE 软件课结课合影,记录了一学期数字媒体实践的完成。
After-class discussion with Алина

Russian Speaking

Алина

An after-class discussion on language learning, pronunciation, and expression.

与俄语口语教师在课下继续讨论语言学习与表达问题。
Closing photo with Маргарита in Design and Decoration class

Design & Decoration

Маргарита

A closing photo beside the visual coursework developed throughout the semester.

与设计与装饰课外教结课合影,身旁是本学期课程创作成果。
Closing photo with Андрей beside a sketching work

Sketching Studio

Андрей

A closing photo beside one of my course works in sketching studio.

与素描课外教结课合影,也保留了我的课程作品。
Photo with Александр after Russian speech competition

Speech Competition

Александр

After the college Russian speech competition, a photo with the teacher who supported my preparation.

学院俄语演讲比赛后,与指导我表达训练的俄语教师合影。
Giving Майя a handmade Little Prince themed paper bag

A Small Gift

Майя

A paper bag I designed around The Little Prince became a small birthday gift.

以《小王子》为主题设计的纸袋,也成为一次小小的生日礼物。
Маргарита helping arrange design coursework

Composition

Маргарита helped me arrange the final layout.

In the studio, feedback was often direct and material: moving one drawing, changing one order, and slowly learning how a page begins to breathe.

在工作室里,反馈常常具体到一张图的位置、一个顺序的调整,也让我慢慢理解画面如何形成呼吸。
Андрей commenting on a drawing in class

Studio Feedback

Андрей was commenting on my drawing.

A regular class moment where form, structure, and expression became clearer through face-to-face feedback.

日常专业课场景:在面对面的点评中,造型、结构与表达变得更清晰。
Playful photo with Андрей beside drawings

A Playful Moment

Андрей also had a childlike sense of humor.

Some memories of learning are serious; some are delightfully light.

学习的记忆有认真严肃的一面,也有轻松可爱的一面。
Андрей and Александр riding home on a small electric scooter after work

An Ordinary Evening

After class, Андрей and Александр rode home together.

A small evening scene after school: two teachers finishing their day, leaving campus on a small electric scooter.

一个普通晚上,我放学,他们也下班了。两个老师坐着小电车回家,成了很轻松的课后记忆。

02 / Looking Inward

Looking Inward

向内寻根脉

The farther I looked outward, the clearer the ground beneath my feet became, and the stronger my desire grew to explore it.

向外走的同时,脚下的土地就越清晰,探索它的欲望就越强烈。
山东省城市地图
莱西木偶实践团合影

Qingdao Laixi / 山东青岛

Laixi Puppetry莱西木偶

A fieldnote on performance, craftsmanship, and the living memory carried by handmade figures.

从木偶的造型、操控与表演里,看见民间艺术如何把手艺、叙事和地方记忆连接起来。
济阳龙格黑陶实践团合影

Jiyang, Jinan / 山东济南

Longge Black Pottery济阳龙格黑陶

A fieldnote on black pottery, from clay and firing to the restrained beauty of vessel surfaces.

从泥土、烧制到器物表面的沉静质感,记录黑陶技艺中的材料秩序。
章丘德功黑陶实践团合影

Zhangqiu, Jinan / 山东济南

Degong Black Pottery章丘德功黑陶

A second black pottery fieldnote, focusing on inherited techniques, workshop space, and the marks left by handwork.

第二次黑陶实践,让我继续观察传承技艺、作坊空间与手工留下的痕迹。
泰山皮影实践团合影

Tai'an / 山东泰安

Taishan Shadow Play泰山皮影

A fieldnote on light, silhouette, narration, and the stage behind the screen.

关于光影、人物剪影、唱词与幕后表演空间的实践记录。
临沂蒙山妈妈老粗布实践团合影

Linyi / 山东临沂

Mengshan Mama Homespun Cloth蒙山妈妈老粗布

A fieldnote on weaving, texture, domestic memory, and everyday materials.

关于织造、肌理、生活记忆与日常材料的实践记录。
淄博内画实践团合影

Zibo / 山东淄博

Inside Painting淄博内画

A fieldnote on miniature images, reversed gestures, and patience within glass.

关于微小图像、反向作画与玻璃内部耐心的实践记录。

Selected Fieldnote / 当前档案

Laixi Puppetry 莱西木偶

Qingdao Laixi, Shandong
莱西木偶戏杖头木偶人物造型
西汉木偶实物展陈
莱西木偶戏表演中的彩带与木偶

Laixi puppetry is a traditional rod-puppet theatre from Laixi, Qingdao, Shandong. Recognized as a provincial intangible cultural heritage, it has a long history that can be traced back to the Western Han dynasty. In 1978, a 193-centimeter wooden puppet with movable joints was unearthed from the Daishu Western Han wooden-chamber tomb in Laixi; it remains the earliest and largest wooden puppet artifact discovered to date.

莱西木偶戏是流行于山东省青岛市莱西市的一种传统杖头木偶戏,为山东省省级非物质文化遗产,它历史悠久,可追溯至西汉时期。1978年,莱西市岱墅西汉木椁墓中出土了高193厘米、关节可活动的大木偶,为迄今发现年代最早、个头最大的木制偶实物。